1800-talsroman från Guadeloupe med förord av forskare från moderna språk

2020-09-10

1790, ett år in i den franska revolutionen, återvänder två vänner – en vit kreol och en mulatt – till Guadeloupe efter internatstudier i Frankrike. Men den värld de på nytt möter är inte den franska revolutionens. I kolonierna är slaveri fortfarande lagligt och rasfördomar genomsyrar samhället. Ett samhälle långt ifrån republikens ideal om frihet, jämlikhet och broderskap. Kan deras vänskap överleva i ett kolonialt slavsamhälle?

Romanen ”Les Créoles ou La Vie aux Antilles” av Joseph Levilloux är en av de första romanerna från Antillerna. Den publicerades första gången 1835, i en tid präglad av debatt om slaveri och relationen mellan svarta och vita. Nu har det franska förlaget L’Harmattan gett ut romanen i en kritisk nyutgåva. I en tid när historiska orättvisor baserade på etnicitet återigen är en brännande fråga.

Christina Kullberg, docent i litteraturvetenskap vid Uppsala universitets institution för moderna språk, har skrivit förordet till nyutgåvan. En uppgift som ställde krav på att problematisera romanen och att svara på frågan varför en nästan 200 år gammal text med rasistiska stereotyper ska ges ut och läsas idag. Ett svar är att den kan säga något om var vi befinner oss nu och vad dagens situation har sitt ursprung i.

Förlagets presentation av nyutgåvan (på franska)

Om romanen i Digitala vetenskapliga arkivet - Diva (på franska)

Nyheter